А може, кинути вивчати тайську мову? 8 аспектів, які мене демотивують
Привіт друзі! Якщо по заголовку цієї статті вам раптом здалося, що у мене з`явилися сумніви з приводу сенсу вивчення тайської мови, то ви маєте рацію # 128578; Дійсно є речі, які не спонукають мене на більш серйозне вивчення тайської мови. З деякими з них я не очікувала зіткнутися в XXI столітті! Знала б це раніше, може, обмежилася б «Саваді-кха» і «копкун-кха».
Зміст
- Проблеми вивчення тайської мови, з якими доведеться змиритися
- 1. Тайський алфавіт
- 2. Вимова звуків
- 3. Тональність
- 4. Клавіатура
- Проблеми вивчення тайської мови, яких не повинно бути в xxi столітті
- 1. Писемність
- 2. Відсутність хороших посібників
- 3. Відсутність ринку викладачів
- 4. Нездатність тайців тебе розуміти
Але перш ніж приступити до критики, нагадаю і вам і собі про написану позитивну статтю - про кумедні відмінності тайської мови від російської та англійської. Ну а тепер вся правда після півроку вивчення # 128578;
Проблеми вивчення тайської мови, з якими доведеться змиритися
1. Тайський алфавіт
У тайській мові 32 голосні букви і 44 приголосні, 4 діакритичних знака для позначення тонів і ще 8 гачків різного призначення. Назви букв складаються мінімум з двох слів, наприклад: «го гай», «май хан Агаду», «сара ай травня малай» і т.д. Виходить, що ти вчиш НЕ алфавіт, а цілий текст!
Крім цього, в тайській мові 70% згодних букв мають 2-3 звуку в залежності від розташування в слові. В цьому плані схоже з російським, але в російській мові всього 21 згодна і тільки деякі з них можуть озвончаются або оглушаться.
А ще є невидимі голосні «А» і «о» - треба знати, коли вони з`являються в слові, а коли ні.
2. Вимова звуків
У тайській мові є не тільки довгі і короткі голосні, але ще і два варіанти літери «о» і букви «е». А з приголосними так взагалі біда ... Є два варіанти вимови букв «т», «до», «п», «д» - і я вам навіть після півроку вивчення мови не скажу, чим вони відрізняються.
3. Тональність
Але це все дурниця в порівнянні з тонами. У тайській мові п`ять тонів: нейтральний, висхідний, спадний, низький і високий. Пройде не один місяць, поки ви навчитеся відрізняти висхідний від спадного - знаходяться, здавалося б, на різних фонетичних полюсах.
Оволодіння тонами - найважливіший аспект вивчення тайської мови. наприклад, слово «као», вимовлене в різних тонах, означає «коліно», «входити», «він» або «ріг тварини». І не здумайте вимовити «а» довго, тому що якщо вимовити слово «каао», то значення в залежності від тонів будуть «повний риби», «новини», «рис», «білий». І таких слів безліч!
4. Клавіатура
Встановити тайську мову на комп`ютер у мене поки не вийшло. Користуюся віртуальною клавіатурою. Через те, що букв більше, ніж клавіш, вони розташовуються в різних розкладках, і йде багато часу, щоб знайти потрібну букву. Дрібниця, а демотивує.
Проблеми вивчення тайської мови, яких не повинно бути в XXI столітті
1. Писемність
У статті про цікаві факти про тайському мовою я вже писала, що слова не відокремлюються пробілами. Як зрозуміти, де слово почалося, а де закінчилося? Це вкрай гальмує розширення словникового запасу, доводиться вводити ціле речення в словник, а потім виколупувати звідти по окремому слову.
Турки скасували свою писемність на користь латинського алфавіту. Те ж саме зробили в Індонезії. А тайці не можуть почати ставити пропуски між словами ...
2. Відсутність хороших посібників
Всі підручники тайської мови, які я бачила, - типу Happy English, що були в школах в 90-і роки. Це старі, мало виправдали себе і нудні методики.
У підручниках тайської мови тільки офіційні форми, але на них ніхто не говорить! За ним ви можете вивчити кольори, рахунок, здрастуйте-ласка. Але типових розмовних фраз немає, а значить, людей на вулиці ви розуміти не зможете.
виручають тільки ролики з YouTube, але там немає системності, яка є для поширених мов. І всі вони - тільки англійською мовою.
3. Відсутність ринку викладачів
Щоб знайти репетитора, я понишпорила найпоширеніші форуми жителів Паттайї на російською і англійською мовах, а також кілька сайтів з оголошеннями про репетиторстві, в тому числі italki. Шукала репетиторів і на YouTube. Пропозицій дуже мало, і ті, що є - від 1000 рублів за годину! Сума така тому, що нечисленні викладають мову тайки поїхали в Америку і Європу до своїх чоловіків і ставлять місцеві розцінки навіть на скайп.
Свою чудову Тітамон, яка полюбилася нашим читачам після своїх відвертих спостережень про Росію, я знайшла у Вконтакте. 1 година занять на дому коштує 500 бат. Таку ж ціну приватного уроку пропонують і в нашій мовній школі.
4. Нездатність тайців тебе розуміти
Одного разу в Паттайя Женя підійшов до продавщиці і замовив «Гвай тіау» (вид локшини). Він вимовив ці слова з неправильним тоном. Продавщиця схопилася за серце і зробила такий жахнувшись вигляд, ніби він її добірним матом без будь-якої причини обклав. Природно, вона не зрозуміла, що він просив.
І на це скаржаться всі студенти моєї тайської групи: тайці лінуються включити мозок і подумати, що, може, ти не зовсім правильно вимовив слово (ти ж іноземець в кінці кінців!) і мав на увазі інше. Їм легше тебе просто не розуміти.
ДАВАЙТЕ БУДЕМО НА ЗВ`ЯЗКУ!
Друзі, якщо ви любите Таїланд або цікавитеся цією країною, підписуйтесь на оновлення нашого сайту! Для цього просто клікніть по цій написи. Ми живемо в цій країні і з задоволенням розповідаємо про неї. Ви будете отримувати тільки повідомлення про нові статтях, ніяких сторонніх листів ми не надсилаємо!