«Стандартні фрази»Фраза російською | Переклад | вимова |
---|
Так | ja | яа |
немає | nei | Ней |
Я | Jeg | Яай |
ти | Du | дю |
ми | Vi | Ві |
він | Han | Хан |
вона | Hun | Хюн |
Як тебе звати? | Hva heter du? | Ва Хетер дю? |
Мене звати ... | Jeg heter ... | Яай Хетер ... |
Де ти живеш? | Hvor bor du? | Вурь бур дю? |
Я живу в ... | Jeg bor i ... | Яай бур і ... |
Звідки ти прибув? | Hvor kommer du fra? | Вурь коммер дю фра? |
Я приїхав з ... | Jeg kommer fra ... | Яай коммер фра ... |
Щиро Дякую! | Takk skal du ha! | Так скель дю ха! |
Щиро Дякую! | Tusen takk! | Тюсен так! |
Не могли б ви мені допомогти? | kan du hjelpe meg? | кан дю йелпе мей |
можете повторити ще раз | kan du jenta en gang till | кан дю йента ен гонг тіль |
я не розумію | jeg farstor ikke | яй фоштор ікке |
Дуже приємно познайомитися | [Det] gleder meg | [Де] гледерь травня |
Будьте ласкаві (як ввічливого прохання) | V r s snill | ВЕ шо снілль |
Вибачте | Unnskyld | уншюль |
Ви говорите по російськи? | Snakker du russisk? | снаккерь дю рюссіск? |
Хто-небудь тут говорить по-російськи? | Er det noen som snakker russisk her? | арь Де нуен сом снаккерь рюссіск харь? |
вибачте | Beklager | беклагерь |
Я не говорю по-норвезьких | Яй снаккерь ікке Ношк |
«Дати і час»Фраза російською | Переклад | вимова |
---|
зараз | n | але |
пізніше | senere | Сенера |
раніше | tidligere | ті`ліере |
ранок | morgen | морген / Морн |
день | dag | дагь |
вечір | kveld | КВЕЛЛЕ |
ніч | natt | Натт |
вчора | i g r | і горь |
сьогодні | i dag | і даг |
завтра | i morgen | і Морн |
позавчора | i forg rs | і форьгош |
післязавтра | i overmorgen | і оверморн |
вранці | om morgen | розум Морн |
сьогодні вранці | i [dag] morges i dag om morgenen | і [дагь] моргес і горь розум Морн |
днем | i dag | і дагь |
ввечері | i kveld | і КВЕЛЛЕ |
вночі | i natt | і Натт |
година | klokka ett | Клокке ЕТТ |
дві години | klokka to | Клокке ту |
три години | klokka tre | Клокке тре |
чотири години | klokka fire | Клокке фірі |
п`ять годин | klokka fem | Клокке фем |
шоста година | klokka seks | Клокке секс |
7:00 | klokka sju | Клокке шю |
8:00 | klokka tte | Клокке отте |
дев`ять годин | klokka ni | Клокке ні |
Десята година | klokka ti | Клокке ти |
одинадцять годин | klokka elleve | Клокке елльве |
12:00 | klokka tolv | Клокке тол |
Котра година? | Hva er klokka? | Ва арь Клокке |
Котра година? | Hva er klokka? | Ва арь Клокке |
опівдні | middag | міддаг |
опівночі | midnatt | міднатт |
півгодини | en halv time | ен хал тиме |
половина [першого, другого, hellip- дванадцятого] | halv [ett, to, hellip- tolv] | хал [ЕТТ, ту, hellip- тол] |
чверть [першого, другого, hellip- дванадцятого] | kvart over [tolv, ett, hellip- elleve] | кварт овер [тол, ЕТТ, hellip- елльве] |
без чверті [час, два, hellip- дванадцять] | kvart p [ett, to, hellip- tolv] | кварт по [ЕТТ, ту, hellip- тол] |
п`ять хвилин [першого, другого, hellip- дванадцятого] | fem over [tolv, ett, hellip- elleve] | фем овер [тол, ЕТТ, hellip- елльве] |
без п`яти хвилин [час, два, hellip- дванадцять] | fem p [ett, to, hellip- tolv] | фем по [ЕТТ, ту, hellip- тол] |
на цьому тижні | i [denne] uka | і денне Юка |
минулого тижня | i forrige uka | і форріе Юка |
на наступному тижні | i neste uka | і НЕСТ Юка |
Понеділок | mandag | мандаг |
вівторок | tirsdag | тішдаг |
середа | onsdag | унсдаг |
четвер | torsdag | тошдаг |
п`ятниця | fredag | фредаг |
субота | l rdag | лёрдаг |
Неділя | s ndag | сёндаг |
місяці |
січень | januar | Януарія |
лютий | februar | фебруарь |
Березень | mars | маш |
квітень | april | апріль |
травень | maj | травень |
червень | juni | йуні |
Липень | juli | Йулі |
Серпень | august | Огюст |
Вересень | september | септембер |
жовтень | oktober | уктоберь |
листопад | november | Новембер |
грудень | desember | Десембер |
«Покупки»Фраза російською | Переклад | вимова |
---|
Скільки це коштує? | Hva koster det? | ва костер Де? |
Де можна купити...? | Hvor far man kjopt ...? | вурь фор ман чопт? |
мені це не подобається | det liker jeg ikke | Де лікер яй ікке |
Чи є це іншого кольору | finnes det i en annen farge / storrelse | Фіннес Де і ен Аннен фарьге / стерельсе |
я це беру | jeg tar det | яй тар Де |
де тут банк? | hvor ligger en bank? | вурь ліггер ен банк? |
Де я можу поміняти гроші? | Hvor kan jeg veksle kontanter? | вурь кан яй вексле контантер? |
Ви приймаєте банківські карти? | Aksepterer dere bankkort? | аксептерер дере банккорт? |
Можу я заплатити карткою? | Kan jeg betale med kort? | кан яй бетале ме курт? |
Чи не могли б ви обміняти мені гроші? | Kan dere veksle meg penger? | кан дере векшле травня пенгерь? |
Який курс обміну? | Hva er vekslekurset? | ва арь векшлекюше? |
Де тут банкомат? | Hvor er minibank her? | вурь арь мінібанк харь? |
Дайте мені кілограм яблук | Kan jeg fo en kilo epler | кан яй фо ен чило еплер |
У вас є російські газети? | Har dere russiske aviser? | хар дере русіске авізер |