Російсько-шведський розмовник
Відео: російсько шведський словник квартира
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
Вітаю! | Hej! | хей! |
Доброго ранку! | God morgon! | гу Морон! |
Добридень! | God dag! | гу та :! |
Добрий вечір! | God kv ll! | гу квель! |
Ласкаво просимо! | V lkommen! (V lkomna!) | ве: лькомен! (Ве: лькомна!) |
Як справи? | Hur st r det till? | xy: p сто: р де: т тіль? |
Бувай! | Hej d ! | хей до :! |
Adj ! - | айё:! - | |
До побачення! | P terseende! - | по: про: терсеенде! - |
Vi ses! | ві: сис! | |
Всього найкращого! | Ha det s bra! | ха: де:т зі: бра :! |
Успіхів! | Lycka till! | люка тіль! |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
Я | Jag | я: |
ти | Du | ду: |
він | Han | хан |
вона | Hon | хун |
воно | Den- Det | ден- де: т |
ми | Vi | ві: |
ви | Ni | ні: |
вони | De | хата |
Дякуємо | Tack | так |
Будь ласка | Vars god- var s god | ва: шогу: |
Щиро Дякую | Tack s mycket- Stort tack | так зі: мюкет- сту: рт так |
Так дякую | Ja, tack | я так |
Так будь ласка | Ja, tack | я так |
добре | Bra | бра: |
Ні дякую | Nej, tack | ней, так |
Вибачте | Urs kta mig | у: шекта мей |
вибачте | F rl t | фёло: т |
З Днем народження! | Grattis p f delsedagen! | гратіс по: фе: деелседа: ген! |
Щасливого Різдва! | God jul! | го: д йу: ль! |
З новим роком! | Gott nytt r! | гот нют про: р! |
Щасливої дороги! | Trevlig resa! | тре: Влігена ре: са! |
Мене звати ... | Jag heter ... | я: Хетері ... |
Дозвольте представити ... | Till t mig presentera ... | Тіло: т мей пресенте: ра |
пана ... | herr ... | Хер ... |
пані ... | fru ... | фру: ... |
мого чоловіка ... | min make ... | хв ма: ке |
мою дружину ... | min hustru ... | хв хустру |
Радий з вами познайомитися | Trevligt att g ra Er bekantskap | тре: влитий ат е: ра е: р бекантска: п |
Приємно познайомитися | Trevligt att tr ffas- Trevligt att r kas | тре: влитий ат трефас- тре: влитий ат ро: кас |
Я з ... | Jag r fr n ... | я: е: р Фро: н ... |
Ми з ... | Vi r fr n ... | ві: е: р Фро: н ... |
Росії | Ryssland | Рюссланд |
В якому році Ви народились? | Vilket r r du f dd? | вількет про: р е: р ду: фёд? |
Скільки вам років? | Hur gammal r du? | ху: р Гамаль е: р ду :? |
Мені років | Мені років | я: е: р ... про: р |
Ви працюєте? | Arbetar du? | гарби: тар ду :? |
Ви навчаєтесь? | Studerar du? | Студія: Рар ду :? |
Я не працюю | Jag arbetar inte | я: гарби: тар інте |
Ким ви працюєте? | Vad arbetar du som? | ва:д гарби: тар ду: сом? |
Де ви працюєте? | Var arbetar du? | ва: р гарби: тар ду :? |
Я вчуся | Jag studerar | я: Студія: Рар |
Де ви навчаєтесь? | Var studerar du? | ва: р студії: Рар ду :? |
На якому факультеті ви навчаєтесь? | P vilket fakultet studerar du? | по: вількет факультетах: т студії: Рар ду :? |
На якому курсі ви вчитеся? | P vilken kurs studerar du? | по: вількен куш студії: Рар ду :? |
Я вчуся на другому курсі | Jag studerar p andra ret | я: Студія: Рар по: Андрію про: РЕТ |
Я вчуся на третьому курсі | Jag studerar p tredje ret | я: Студія: Рар по: тред про: РЕТ |
Я домогосподарка | Jag r hemmafru | я: е: р хемафру: |
Я пенсіонер | Jag r pension r | я: е: р паншуне: р |
робота | arbete | гарби: ТЕ |
країна | land | ланд |
студент | student | студент |
турист | turist | турист |
прізвище | efternamn | ефтернамн |
школа | skola | ську: ла |
школяр | elev | еле: в |
Ви одружені (заміжня)? | r du gift? | е: р ду: йіфт? |
Я одружений (заміжня) | Jag r gift | я: е: р йіфт |
Я неодружений (незаміжня) | Jag r ogift | я: е: р уйіфт |
У вас є ...? | Har du ...? | ха: р ду: ...? |
діти | barn | ба:рн |
брати | br der | брёдер |
сестри | systrar | систрар |
брати і сестри | syskon | сискон |
У мене немає дітей | Jag har inga barn | я: ха: р инга ба:рн |
У мене одна дитина | Jag har ett barn | я: ха: р пов ба: рн |
матір | mor | му: р |
батько | far | фа: р |
батьки | f r ldrar | фёрелдрар |
брат | bror | бру: р |
сестра | syster | систер |
син | son | су: н |
дочка | dotter | дотер |
дружина | hustru | хустру |
чоловік | make | ма: ке |
одружений одружена | gift | йіфт |
неодружений / незаміжня | ogift | у: йіфт |
Ви говорите по-...? | Talar du ...? | та: лар ду: ...? |
російськи | ryska | рюска |
шведськи | svenska | свенска |
англійськи | engelska | енгЄльська |
німецьки | tyska | Тюска |
іспанськи | spanska | спанска |
Я не говорю по-шведськи | Jag talar inte svenska | я: та: лар інте свенска |
Я розумію по-шведськи, але не можу говорити | Jag f rst r, men kan inte tala svenska | я: фёшто: р мен кан інте та: ла свенска |
Я трохи говорю по-шведськи | Jag talar lite svenska | я: та: лар чи: ТЕ свенска |
Ви мене розумієте? | F rst r du mig? | фёшто: р ду: мей? |
Я вас не розумію | Jag f rst r dig inte | я: фёшто: р Дей інте |
Говоріть будь ласка повільніше | Var sn ll och tala l ngsammare. | ва: р снель продо та: ла лонгСамаре |
Як це називається по-шведськи? | Vad heter det p svenska | ва:д хе: пер де: т по: свенска |
Повторіть, будь ласка | Var sn ll och upprepa | ва: р снель продо упре: па |
Напишіть будь ласка | Var sn ll och skriv | ва: р снель продо скри: в |
Хто? | Vem? | ВЕМ? |
Що? | Vad? | ва:д? |
Де? | Var? | ва: р? |
Коли? | N r? | нє: р? |
Чому? | Varf r? | варфё: р? |
Який (-а, -е)? | Hurdan (-t, -а)? | ху: рдан (-т, -а)? |
Який (-а, -е)? | Vilken (-t, -а)? | вількен (-т, -а)? |
Куди? | Vart? | варт? |
Звідки? | Varifr n? | ва: ріфро: н? |
Скільки? | Hur m nga? - Hur mycket? | ху: р монга? - ху: р мюкет? |
Як? | Hur? | ху: р? |
З ким? | Med vem? | ме:д ВЕМ? |
Хто це? | Vem r det? | ВЕМ е: р де: т? |
Хто він (вона)? | Vem r han (hon)? | ВЕМ е: р хан (хун)? |
Хто там? | Vem d r? | ВЕМ Де: р? |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
Де знаходиться...? | Var ligger ...? | ва: р лігер ...? |
Де знаходиться готель? | Var ligger hotellet? | ва: р Лігер хотелет? |
Як пройти ...? | Hur ska man g f r att komma till ...? | ху: р ска: ман го: фе: р ат кома тіль ...? |
Де найближча зупинка автобуса? | Var finns n rmaste bussh llplats? | вар Фінсен нермасте бисхольплатс? |
Де найближча станція метро? | Var finns n rmaste tunnelbanestation? | вар Фінсен нермасте тинельба: несташу: н? |
Я не знаю дорогу | Jag k nner inte till v gen | я: щенер інте тіль ве: Ген |
Я заблукав | Jag har g tt vilse | я: ха: р го: т вілсе |
Я шукаю вулицю | Jag letar efter gatan | я: ле: тар ефтер га: тан |
Я шукаю площа | Jag letar efter torget | я: ле: тар ефтер торьет |
Я шукаю будинок номер ... | Jag letar efter hus nummer ... | я: ле: тар ефтер ху: з нимер ... |
Дайте мені, будь ласка, карту міста | Var sn ll och ge mig en karta ver staden | ва: р снель продо йе: мей ен ка:рта е: ВЕР ста: ден |
У вас є карта міста? | Har du en karta ver staden? | ха: р ду: ен ка:рта е: ВЕР ста: ден |
Покажіть на карті | Visa mig p kartan | ві: са мей по: ка:ртан |
Напишіть, будь ласка адресу | Var sn ll och skriv adressen | ва: р снель продо скри: в адресен |
Як пройти до центру? | Hur ska jag g f r att komma till centrum? | ху: р ска: я: го: фе: р ат кома тіль сентрум? |
Як проїхати до центру? | Hur ska jag ka f r att komma till centrum? | ху: р ска: я: про: ка фе: р ат кома тіль сентрум? |
Написи і вивіски | ||
Buss- Bussh llplats | Зупинка автобуса | |
Tunnelbana- T-bana- T | Станція метро | |
J | Зупинка ж / д транспорту | |
Stop | Стійте! | |
Varning | Обережно! | |
Varning f r hunden | Обережно, злий пес! | |
Risk f r ras | Небезпечно! обвал | |
Information- I | Довідкове бюро | |
Bio | кінотеатр | |
Fris r | перукарня | |
Fotografering f rbjuden | фотографувати забороняється | |
R kning undanbedes! - R kning f rbjuden! | Курити заборонено! | |
Betr d ej gr smattan | По газонах не ходити! | |
Ing ng | Вхід | |
Gratis intr de- Fri entr | Вхід безкоштовний | |
Ing ng f rbjuden | Вхід заборонений! | |
Personaling ng | Службовий вхід | |
Utg ng | вихід | |
N dutg ng | Запасний вихід | |
Utfart | виїзд | |
St ngt | закрито | |
ppettider ( ppet): ...-... | Відкрито з ... до ... | |
St ngt f r genomfart | Прохід (проїзд) закритий! | |
Avst ngt | Прохід заборонено! | |
Upptaget | зайнято | |
Ledigt | вільно | |
Damer | Для жінок | |
Herrar | Для чоловіків | |
Tryck | Від себе | |
Drag | До себе | |
Privat egendom | Приватна власність | |
Parkering | стоянка | |
Parkering f rbjuden | Стоянка заборонена |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
Скільки коштує проїзд в метро? | Vad kostar det att ka tunnelbana? | ва:д Костар де: т ат про: ка тинельба: на? |
Скільки коштує проїзд в автобусі? | Vad kostar det att ka buss? | ва:д Костар де: т ат про: ка бис? |
Скільки коштує квиток? | Vad kostar biljetten? | ва:д Костар більетен? |
Скільки коштує квиток в Гетеборг? | Vad kostar en biljett till G teborg? | ва:д Костар ен більет тіль yoтебо: рь? |
Відвезіть мене, будь ласка, в аеропорт | Var sn ll och k r till flygplatsen | ва: р снель продо щё: р тіль флигплатсен |
Відвезіть мене, будь ласка, за цією адресою | Var sn ll och k r till den h r adressen | ва: р снель продо щё: р тіль ден хе: р адресен |
Відвезіть мене, будь ласка, в готель | Var sn ll och k r till hotell | ва: р снель продо щё: р тіль Хотел |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
Моє прізвище ... | Mitt namn r ... | міт НАМН е: р ... |
Нас ... | Vi r ... | ві: е: р ... |
два | tv | тво: |
три | tre | тре: |
чотири | fyra | фю: ра |
п`ять | fem | ФЕМ |
... людина | ... personer | ... пешу: нер |
Для мене забронювали номер | Jag har ett rum best llt | я: ха: р пов рум бестельт |
Мені потрібен одномісний номер | Jag beh ver ett enkelrum | я: бехё: ВЕР ет енкельрум |
Мені потрібен двомісний номер | Jag beh ver ett dubbelrum | я: бехё: ВЕР ет дубельрум |
Скільки коштує номер? | Hur mycket kostar rummet? | ху: р мюкет Костар румет? |
Сніданок включений у вартість? | Ing r frukost i priset? | ІНГО: р фрикост і: при: сет? |
день народження | f delsedag | фе: деелседа:г |
ім`я | namn | нам н |
місце народження | f delseplats | фе: делсеплатс |
багаж | bagage | бага: ш |
ванна | badrum | ба: друм |
сніданок | frukost | фрикост |
обід | lunch | Линша |
вечеря | middag | Демида:г |
ключ | nyckel | никель |
від`їзд | avresa | а: ча: са |
паспорт | pass | пас |
рахунок | r kning, nota | ре: Кнінг, ну: та |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
рано | Tidigt | ти: дит |
пізно | Sent | се: нт |
Під час | I tid | і: ти: д |
вранці | P morgonen | по: моронен |
вдень | P dagen | по: так: Ген |
увечері | P kv llen | по: квелен |
Сьогодні ввечері | Ikv ll | Іквел |
вночі | P natten | по: Натени |
Опівдні | Mitt p dagen | міт по: так: Ген |
Опівночі | Vid midnatt | ві:д ми: ДНаТ |
вчора | Ig r | ярмо: р |
сьогодні | Idag | Іда:г |
завтра | Imorgon | іморон |
післязавтра | I vermorgon | і: е: верморон |
Позавчора | I f rrg r | і: фёрго: р |
На цьому тижні | I denna vecka (n) | і: Дена века (н) |
Минулого тижня | I f rra vecka (n) | і: фёра века (н) |
Наступного тижня | I n sta vecka (n) | і: НЕСТ века (н) |
В цьому році | I r | і: про: р |
В минулому році | F rra ret | фёра про: РЕТ |
В наступному році | N sta r | Нест ор |
В січні | I januari | і: януа: ри |
Лютий | Februari | фебруа: ри |
Березень | Mars | маш |
Квітень | April | апріль |
Травень | Maj | травень |
червень | Juni | ю: ні |
Липень | Juli | ю: чи |
Серпень | Augusti | агисті |
вересень | September | септембер |
Жовтень | Oktober | укту: бер |
Листопад | November | нувембер |
грудень | December | десембер |
наступної зими | I vinter | і: вінтер |
весна | V r | У: р |
літо | Sommar | Сомар |
осінь | H st | хёст |
Минулої зими (навесні, влітку, восени) | F rra vintern (v ren, sommaren, h sten) | фёра вінтерн (у: рен, сомарен, хёстен) |
Кожен день | Varje dag | варье да:г |
В понеділок | P m ndag | по: Монд:г |
вівторок | Tisdag | ти: сда:г |
середа | Onsdag | унсда:г |
четвер | Torsdag | ту: шда:г |
п`ятниця | Fredag | фр: так:г |
субота | L rdag | ле: РДА:г |
неділя | S ndag | сёнда:г |
будні | Vardag | ва:рда:г |
вихідний | Fridag- ledig dag | фрі: так:г- ле: Діг да: г |
Котра година? | Vad r klockan? | ва:д е: р клокан? |
7:00 | (Klockan) sju | (Клокан) шу: |
П`ять хвилин на восьму | Fem ver sju | ФЕМ yoвер шу: |
Чверть на восьму | Kvart ver sju | кварт yoвер шу |
Пів на восьму | Halv tta | хальва ота |
За п`ять хвилин вісім | Fem i tta | ФЕМ і: ота |
Без чверті вісім | Kvart i tta | кварт і: ота |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
Скільки це коштує? | Vad kostar det? - Hur mycket kostar det? | ва:д Костар де: т- ху: р мюкет Костар де: т? |
Дайте мені будь ласка, ... | Var sn ll och ge mig ... | ва: р снель продо йе: мей ... |
Я хочу купити ... | Jag vill k pa ... | я: віль чо: па ... |
знижка | rabatt | рабат |
Розмір | storlek | сту: рле: до |
Ціна | pris | при: з |
рахунок | r kning | ре: Кнінг |
Одяг | kl der | ККЕ: дер |
взуття | skor | ську: р |
джинси | jeans | йі: нс |
блузка | blus | блю: з |
штани | byxor | буксур |
Колготки | strumpbyxor | струмбюксур |
куртка | jacka | яа: ка |
Шкарпетки | sockor | зі: курей |
Пальто | rock | рокь |
рукавички | handskar | хандска: р |
Плаття, Сукня | kl nning | клянінг |
плащ | regnrock | рейнгрок |
пуловер | pullover | пуло: вір |
сорочка | skjorta | хурта |
светр | tr ja | трё: йа |
труси | trosor | тру: сур |
туфлі | l gskor | ло: гску: р |
Футболка | tr ja | тро: йа |
панчохи | strumpor | струмпур |
спідниця | kjol | шу: ль |
Овочі | gr nsaker | грё: НСА: Кер |
горох | rt | е:рт |
капуста | k l | ко: ль |
Картопля | potatis | пута: тис |
Цибуля | l k | ле: до |
морква | morot | Мурут |
огірок | gurka | гурька |
перець | peppar | пеппар |
помідор | tomat | тума: т |
салат | sallad | салад |
Буряк | r dbeta | ре: дбе: та |
часник | vittl k | ві: тлё: до |
фрукти | frukt | фрюкт |
абрикос | aprikos | Апріка: з |
апельсин | apelsin | апельсі: н |
банан | banan | бана: н |
груша | p ron | пе: рон |
лимон | citron | Ситро: н |
яблуко | pple | епле |
ягоди | b r | бе: р |
вишня | k rsb r | щёшбе: р |
Виноград | vindruvor | ві: ндривур |
Полуниця | jordgubbe | ю: дгибе |
м`ясо | k tt | щет |
птах | f gel | фо: галь |
баранина | lammk tt | ламщёт |
шинка | skinka | Хінк |
яловичина | n tk tt | нё: тщёт |
ковбаса | korv | ко: рьв |
курка | h na | Хе: на |
Свинина | fl skk tt | флескщёт |
курча | kyckling | шюклінг |
риба | fisk | фиск |
ікра | kaviar | КАВІАР |
сардини | sardiner | Сарди: нер |
оселедець | sill | сі: ль |
тріска | torsk | Тошков |
вугор | l | про: ль |
форель | forell | форель |
напої | drycker | дрю: кер |
вино | vin | ві: н |
Червоне вино | r ttvin | рётві: н |
Біле вино | vittvin | вітві: н |
Рожеве вино | ros vin | росі: ви: н |
віскі | whisky | віскі |
коньяк | konjak | коньяк |
Кава | kaffe | каффе |
Мінеральна вода | mineralvatten | мінера: льватен |
молоко | mj lk | мьyo: льк |
пиво | l | е: ль |
сік натуральний | juce | ю: з |
Сік (фруктовий напій, морс) | saft | САФТА |
чай | te | ті: |
шампанське | champagne | Шампань |
булочка | bulle | буле |
печиво | kaka- kex | до: ка-кекс |
хліб | br d | маячня |
торт | t rta | то:рта |
Хот дог | varmkorv | вармкорьв |
солодощі | godis | гу: дис |
морозиво | glass | глас |
шоколад | choklad | Шоклі: д |
Масло | olja | олья |
Вершкове масло | sm r | смё: р |
Масло рослинне | matolja | Матола |
Масло оливкове | olivolja | ули: волья |
цукор | socker | сокер |
сіль | salt | Сальт |
гриби | svamp | Свамп |
вершки | gr dde | ДРЕ: Де |
сир | ost | уст |
яйце | gg | ЕГ |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
Де можна ...? | Var kan man ...? | ва: р кан ман ...? |
випити кави | dricka kaffe | дри: ка кафе |
недорого поїсти | ta billigt | е: та билигт |
Де знаходиться ...? | Var finns det ...? | ва: р Фінсен де: т ...? |
ресторан | en restaurang | ен рестаранг |
кафе | en kafe | ен кафе: |
бар | en bar | ен ба: р |
Меню, будь ласка | Menyn, tack | меню: н, так |
Принесіть будь ласка, ... | Var sn ll och h mta ... | ва: р снель продо хемта ... |
біфштекс | biffstek | біфсте: до |
бульйон | buljong | бульйонг |
Бутерброд | sm rg s | смёрго: з |
пляшка | flaska | Фласк |
печеня | stek | сте: до |
омлет | omelett | омелет |
салат | sallad | салад |
суп | soppa | СОПП |
сніданок | frukost | фрукост |
обід | lunch | лунш |
вечеря | middag | Демидаг |
Рахунок будь-ласка | Kan jag f notan, tack? | кан я: фо: ну: тан, та: до |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
0 | noll | нуль |
1 | en, ett | ен, пов |
2 | tv | тво: |
3 | tre | тре: |
4 | fyra | фи: ра |
5 | fem | ФЕМ |
6 | sex | Сакс |
7 | sju | шу: |
8 | tta | ота |
9 | nio | ні: у |
10 | tio | ти: у |
11 | elva | Ельва |
12 | tolv | Тольва |
13 | tretton | третон |
14 | fjorton | фью:ртон |
15 | femton | фемтон |
16 | sexton | Секстон |
17 | sjutton | шитон |
18 | arton | а:ртон |
19 | nitton | Нітон |
20 | tjugo | щю: гу |
21 | tjugoett | щю: гует, щю: пов |
30 | trettio | Трет |
31 | trettioett | третіет |
40 | fyrtio | фирті |
50 | femtio | фемті |
60 | sextio | сексті |
70 | sjutio | шиті |
80 | ttio | оті |
90 | nittio | нитки |
100 | hundra | хундра |
200 | tv hundra | тво: хундра |
1 000 | tusen | ту: сен |
2 000 | tv tusen | тво: ту: сен |
1 000 000 | miljon | мілью: н |
половина | halv | хальва |
третину | tredjedel | тре: Дьєду: ль |
чверть | kvart | кварт |
Поділися в соц мережах: