Російсько-естонський розмовник
Відео: Фінська мова для чайників # 1
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
Вітаю! | Tere! | тере! |
До побачення! | N gemiseni | нягемісені! |
До побачення! (Гарного часу!) | Head aega! | Хеад аега! |
Доброго ранку! | Tere hommikust! | тере хоммікуст! |
Добрий вечір! | Tere htust! | тере ихтуст! |
На добраніч! | Head d! | Хеад yoоёод! |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
Так | Jah | яа |
немає | Ei | агов |
Дякуємо! | Ait h! | Айтян! |
Будь ласка! | Palun! | Палун! |
Вибачте! | Vabandage! | вабандаге! |
Я не розумію | Ma ei saa aru | ма агов саа ару |
Як вас звати? | Mis teie (sinu) nimi on? | міс Тейе (сину) ними він? |
мене зовутhellip- | Міну ними він hellip- | |
Дуже приємно | V ga meeldiv | вяга меелдів |
Як справи? | Kuidas sul l heb? | Куйдас суль ляхеб? |
добре | H sti | хясті |
Де тут туалет? | Kus on siin WC? | кус він Сііна ВеЦее? |
Де ви / ти живете? | Kus teie / sina elate / elad? | кус Тейе / сина Елатею / Елад? |
Котра година? | Mis kell on? | міс кел він? |
Де знаходиться... ? | Kas asub ..? | кус АСУБ ...? |
Я не кажу естонською | Ма агов ряегі Еесті кеелт | |
Хто-небудь тут говорить по-російськи? | Кас кеегі сійн ряегіб вене кеелт? | |
Я вас не розумію | Ма агов caa Тейст ару |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
Скільки коштує квиток? | Kui palju maksab pilet? | куй пал`ю максаб пілетів? |
Один квиток до | ks pilet | Юкс пілетів |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
автобус | Buss | Бусс |
тролейбус | Troll | троль |
Авто | Auto | ауто |
таксі | Takso | таксо |
парковка | Parkla | паркла |
зупинка | Peatus | пеатус |
Будь ласка зупинку | Palun peatust | Палун пеатуст |
Скільки коштує проїзд | Kui palju maksab s it | куй палью максаб сийт |
Яка зупинка? | Milline peatus? | міллінов пеатус? |
Мені скоро виходити | Ma varsti v ljun | ма варсту вяльюн |
відправлення | V ljumine | вяльюміне |
прибуття | Saabumine | саабуміне |
Потяг | Rong | ронг |
літак | Lennuk | Леннук |
аеропорт | Lennujaam | ленуяам |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
Мені потрібно замовити номер | Mul on vaja tuba | мул він вая туб |
Я хочу замовити номер | Ma tahan tuba broneerida | Ма Таха туба бронееріда |
Скільки? | Kui palju? | куй палью? |
Номер з ванною | Tuba duscaron-iga | туба дущіга |
Я замовляв у вас номер | Ma broneerisin teil toa | ма бронеерісін Тейл тоа |
Прийміть замовлення | V tke tellimus vastu | Витків теллімус васту |
Я хочу оплатити рахунок | Ma tahaks arve ra maksta | ма тахакс Арве яру Макстіл |
паспорт | Pass | пассь |
кімната | Tuba | туба |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
Не курити | suitsetama | суітсетама |
Вхід | sissepaas | сісепйайас |
вихід | valjapaas | вйаойапйайас |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
Пожежна служба | Tulet rje teenistus | тулетирье тееністус |
поліція | Politsei | політсил |
пожежа | Tulekahju | тулекахью |
бійка | Kaklus | каклус |
Швидка допомога | Kiirabi | кіірабі |
лікарня | Haigla | Хайгл |
У меняhellip- | Minul on ... | минув він ... |
забій | Vigastus | вігастус |
розтягування | Venitus | венітус |
Запасний вихід | Tagavarav ljap s | тагаваравяльяпяяс |
Аварійний вихід | Avarii v ljap s | аварії вяльяпяяс |
Аптека | Apteek | аптеек |
Доктор / Лікар | Doktor / arst | доктор / АРСТ |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
Котра година? | міс Келл він? | |
день | p ev | паев |
тиждень | n dal | надал |
місяць | куу | |
рік | ААСТ | |
Понеділок | Eesmasp ev | есмаспаев |
вівторок | Teisip ev | тейсіпаев |
середа | Kolmap ev | колмапаев |
четвер | Neljap ev | нел`япаев |
п`ятниця | Reede | рееде |
субота | Laup ev | лаупаев |
Неділя | P hap ev | пухапаев |
весна | кевад | |
літо | Суви | |
осінь | сугіс | |
зима | талв |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
Скільки коштує? | Kui palju maksab? | куй палью максаб? |
готівкові | Sularaha | сулараха |
Платіть карткою або готівкою? | Maksate kaardiga, v i sulas? | Максат каардіга, вий сулас? |
чек | Tscaron-ekk | чек |
Який спосіб оплати? | Mis makseviis? | міс максевііс? |
сигарети | Sigaretid | сігаретід |
хліб | Leib | лейб |
продукти | Toiduained | тойдуайнед |
упакувати | ra pakkida | яру паккіда |
Решти не потрібно | Tagasi pole vaja | тагасі поле вая |
чайові | Jootraha (tipi) | йоотраха (типи) |
вода | Vesi | весі |
Свіжий вичавлений сік | V rskelt pressitud mahl | вярскельт прессітуд Махлу |
Цукор / сіль | Suhkur / sool | сукрус / Соол |
молоко | Piim | піім |
риба | Kala | калу |
м`ясо | Liha | лиха |
курка | Kana | кана |
баранина | Lambaliha | ламбаліха |
яловичина | Loomaliha | лоомаліха |
Перець / приправи | Pipar / maitseaine | Піпар / майтсеайне |
Картопля | Kartul | картулі |
Мал | Riis | Ріїс |
сочевиця | L tsed | ляеяетсед |
Цибуля | Sibul | сібуль |
часник | K slauk | кюуюуслаук |
солодощі | Maiustused | майустусед |
фрукти | Puuviljad | пуувільяд |
яблука | unad | иунад |
Виноград | Viinamarjad | віінамарьяд |
Полуниця | Maasikas | маасікас |
апельсини | Apelsinid | апельсінід |
мандарина | Mandariinid | мандаріінід |
лимон | Sidrun | сідрун |
гранат | Granaat un | гранаатиун |
банани | Banaanid | банаанід |
персики | Virsikud | вірсікуд |
абрикос | Aprikoos | апрікоос |
манго | Mangо | манго |
відкрито | Lahti | Лахті |
закрито | Kinni | Кінні |
знижка | Allahindlus | аллахіндлус |
Дуже дорого | V ga kallis | вяга Калліс |
дешево | Odavalt | одавалт |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
Офіціант | Ettekandja / kelner | еттекандья / кельнер |
У вас є вільні столики? | On teil vabu laudu? | він Тейл вабу Лауду? |
Я хочу замовити столик | Ma tahan laua broneerida | ма Таха лауа бронееріда |
Чек ласка (рахунок) | Palun arve | Палун Арве |
Хотів (ла) би замовити | Sooviks tellida | соовікс телліда |
Якого року вино? | Mis aastak igu vein? | міс аастакяйгу Вейн? |
Ваше фірмове блюдо? | Teie firmaroad? | тейе фірмароад? |
Чай кава | Tee / kohv | тее / кохве |
суп | Supp | супп |
оливки | Oliivid | оліівід |
салат | Salat | салат |
варена | Keedetud | кеедетуд |
Я не їм мясо! | Ma ei s liha! | ма агов сёоёо лиха |
вермішель | Kiirnuudlid (nuudlid) | кіірнуудлід (нуудлід) |
макарони | Makaronid | макаронід |
Сир / сметана | Juust / hapukoor | юуст / хапукоор |
пиво | lu | илу |
вино | Vein | Вейн |
Фраза російською | Переклад | вимова |
---|---|---|
0 | Нулла | |
1 | ks | УКБ |
2 | kaks | як з |
3 | kolm | Колм |
4 | neli | нелі |
5 | viis | ВІІР |
6 | kuus | Куус |
7 | seitse | сейтсе |
8 | kaheksa | кахекса |
9 | heksa | ухекса |
10 | k mme | кумме |
20 | kaksk mmend | какскумменд |
30 | kolmk mmend | колмкумменд |
40 | nelik mmend | нелікумменд |
50 | viisk mmend | вііскумменд |
100 | sada | саду |
1 000 | tuhat | тухат |
1 000 000 | miljon | міл`ён |
Поділися в соц мережах: